Three Poems by Alycia Pirmohamed

Meditation on Calton Hill

After ‘Mirage’ by Pratyusha

I spend time identifying the trees. The silver birch in Alberta and Edinburgh are not the same / my body in Alberta and Edinburgh is not the same. A landscape alters a body, alters an “I,” alters her imagination. Here, I face the direction of the sea. Elsewhere, my neck may have turned upward to follow a mountain. Elsewhere still, the reeds of a jungle—

Walking up the hill, I leave footprints alongside the footprints of strangers. We share this experience, find commonality and cross the borders of time by way of root, seed, and dirt. Perhaps for the duration of one step, I am on a path in Kananaskis again.

 And I remember a body – bodies – also alter a landscape: through consumption, impression, silence. I see the land’s imminent

 

bareness.

 

I’m oriented toward sprawling green, toward water, toward the horizon line craning its neck through a cloudy morning. A veil of fog can be so alluring – its ghostliness covering us all until we’re shapeless, faceless, nameless, bodiless. But is fog a defence mechanism? It thickens as pollution thickens. Does the earth manifest these ground-clouds in order to protect herself, eradicate us; our shapes, our faces, our names, our bodies?

I unravel symbiosis – possibilities of healing, of human and water intertwined, of love.

I wonder if we’ll ever live up to this new name.

 
 

Self-Addressed

Into the tall dusk,

into the tamarack wood, 

into a city which at this hour

could be the shape

of any migrating bird. 



This is me, driving straight

into my own life,

past the river frozen over

slick, the chokecherry’s saw

toothed edges—

 

into the roughage

of memories that surface slow 

and tired, memories like

the stars enacting 

what is already gone.

 

I am grasping at 

the things easiest to love:

Anas acutaPinus resinosa,

Anthaxia inornata, the language

of the prairies,

 

syntax that I have held

like a dog with birch in her 

mouth, a landscape that runs 

through a body,

is a body—

 

into the boiling ginger,

into the neck of a loved one

folded like a leveret,

folded like a letter closing with

I wish you were here,

 

                  I wish you were here

 
 

Darkness, deletion

How all of it settled so precisely in its place /

A moment split into half headlight, half thrush /

Every memory changed just slightly /

 

To want to go back /

 

Look beyond the moon, the face of her mother /

Beyond the face of her mother, a wild darkness /

“Oyster black.” What else to call it? /

Film of night water and sediment /

In the seam of one shadow, a skirt of birds /

Her mother’s eye is a fishing net /

She talks with the dead, water on all sides /

 

To never go back /

 

A long, midnight car ride along the Pacific coast /

Water as slippery as an eye /

This moment drifts like a blinking full moon /

 

Previous
Previous

Poems by Jenny Fothergill

Next
Next

Love Letters